The Río Bravo, that Tattered Dog with a Wild Gaze by Anthony Seidman
$14.99
In these poems of hot desert winds and coruscating sands “where tarantulas breed,” Anthony Seidman demonstrates a clarity of vision only delirium can inspire. Like a border-hopping Blake, he sings of innocence and experience, urging us to “bare our dirty teeth and laugh,” though we know full well that the “assassin is hungry.”
–Boris Dralyuk, Los Angeles Review of Books
Anthony Seidman has written a crucial sequence of unforgettable poems about the U.S-Mexican border. We don’t get the entire picture off the news because our poetic visions about the borderlands reside in our best poets. These are desert visions and they are human experiences that must be revealed to show how we all live in the same world.
–Ray Gonzalez
With language as his passport, Anthony Seidman traverses borders to chase mirages, make pacts, and craft fables. These poems demonstrate that citizenship in the world of letters requires a brutal honesty about the senseless inequalities and heartbreaking injustices and savage beauty and incomprehensible love of this world. Seidman is a citizen: he belongs to a republic with borders as open as the arms he spreads so wide in these poems. His gaze is wilder than a tattered dog’s, his tongue as fluid as a river and as sharp as a broken window pane.
–David Shook, author of Our Obsidian Tongues
Description
The Río Bravo, that Tattered Dog with a Wild Gaze
by Anthony Seidman
$14.99, paper
978-1-63534-860-6
2019
Anthony Seidman is a poet translator from Los Angeles. He is the author of such collections as A Sleepless Man Sits Up In Bed, as well as the translations Smooth-Talking Dog: Poems of Roberto Castillo Udiarte, and For Love of the Dollar, a novel by J.M. Servín. In 2019, the Los Angeles Review of Books will publish his translations of legendary Mexicali poet Facundo Bernal’s collection A Stab in the Dark.
Reviews
There are no reviews yet.